Sepetim 0

Absürd Tiyatro ve Ionesco Oyun ÇevirileriTiyatro / Kültür Dizisi 165

Absürd Tiyatro ve Lonesco Oyun Çevirileri, Onur Özcan
Barkod 
:
 9786057904348
Boyut 
:
 14.00x21.00
Sayfa Sayısı 
:
 176
Basım Yeri 
:
 Ankara
Baskı 
:
 1
Basım Tarihi 
:
 2019-12
Kapak Türü 
:
 Ciltsiz
Kağıt Türü 
:
 2. Hamur
Dili 
:
 Türkçe
28,00

Stok adedi: 3
Sepete Ekle
Ürün sepetinizde zaten var. Sepet sayfasından adet artırabilirsiniz.

Kitap Hakkında

Tiyatro ve çeviriyi bir araya getiren bu kitap, 20. yüzyılda ortaya çıkan absürd tiyatroyu başta Eugène Ionesco olmak üzereSamuel Beckett ve Arthur Adamov gibi öncüleri de ele alarak Ionesco'nun Türkçeye çevrilen oyunlarını incelemektedir.

Dil oyunları, Anlamsızlık ve Tekrarlamalar gibi özellikler üzerine kurulu olan bu oyunlar, hem sahneleme açısından hem de çeviri açısından dikkate değer eserlerdir. Türkçeye çevrilen oyunlarından alıntılanan örneklemler, ‘Yorumlayıcı Çeviri Kuramı' çerçevesinde incelenmekte, Ionesco'nun tiyatrosuyla ilgili teatral bir çeviri eleştirisi yapmaktadır.

Absürd Tiyatro ve Ionesco Oyun Çevirileri
Absürd Tiyatro ve Ionesco Oyun Çevirileri Tiyatro / Kültür Dizisi 165
Mitos Boyut Yayınları
21.00

Tiyatro ve çeviriyi bir araya getiren bu kitap, 20. yüzyılda ortaya çıkan absürd tiyatroyu başta Eugène Ionesco olmak üzereSamuel Beckett ve Arthur Adamov gibi öncüleri de ele alarak Ionesco'nun Türkçeye çevrilen oyunlarını incelemektedir.

Dil oyunları, Anlamsızlık ve Tekrarlamalar gibi özellikler üzerine kurulu olan bu oyunlar, hem sahneleme açısından hem de çeviri açısından dikkate değer eserlerdir. Türkçeye çevrilen oyunlarından alıntılanan örneklemler, ‘Yorumlayıcı Çeviri Kuramı' çerçevesinde incelenmekte, Ionesco'nun tiyatrosuyla ilgili teatral bir çeviri eleştirisi yapmaktadır.

Kapat